Abstract
الوقف هو العلاقة بين صوت معين والاصوات التي تسبقه والتي تتبعه مباشرة والوقف هو وحدة شبه صوتية paraphonotactic تشير الى الحدود بين الكيانات الصوتية والقطع بين الكلمات والعبارات والجمل وهي ظاهرة فونيمية صرفية morphophonemic ذات دلالة ثنائية فوق الصوتية تغير المعنى ومهمة للوصف الصوتي للغات .وتهدف هذه الدراسة الى معرفة تأثير نقطة اتصال (او قطع) الصوت على معاني الكلمات والجمل حيث ان وضع التشديد على كلمات معينة يؤثر ايضا على استخدام الوقف و يؤدي الى تغيير المعنى فقد تم تشخيص الوقف في العربية و الانكليزية على مستوى الكلمات والعبارات والجمل ويؤثر موضع الوقف على طول وقصر الصوت و تنفس السواكن التوقفية( الانفجارية ) كما يستطيع الكلام السريع او البطئ ان يحدد استخدام الوقف . ان غموض المعنى الناتج عن الوقف يمكن ان يحل عن طريق السياق الكلامي و يلاحظ ان الطلبة الناطقين بالعربية يميلون الى ادخال توقف في الحنجرة (همزة)في بداية كل كلمة ويتكلمون بتردد لذلك فانه من المفيد للطلبة ان يتدربوا على الكلام المتصل ويقوموا بتمارين ترتبط بالوصل والقطع اضافة الى ان متعلمي اللغة الانكليزية يجب ان يدركوا المشاكل التي سيواجهونها عند الاصغاء الى الكلام المتواصل.Juncture is the relationship between one sound and the sounds that immediately precede and follow it.It is a para-phonotactic unit which refers to the boundaries between phonological entities.It is a morphophonemic phenomenon with double signification , a suprasegmental phoneme which changes the meaning and is important for phonological descriptions of languages.The aim of this study is to see how juncture affects the meaning of words and sentences.Slow or rapid speech can also determine the use of juncture which marks the break between sounds and the phonological boundary of words,clauses or sentences.However, the ambiguity of meaning resulting from the placement of juncture can be solved by context.Stress placement on certain words also affects the use of juncture and leads to a change in meaning. In this study English and Arabic junctures were identified within words, phrases and sentences.The place of juncture affects the length , shortening of sounds and theAspiration of plosives. Arab learners of English usually tend to insert a glottal stop at the beginning of every word speaking hesitantly. Therefore, it is useful for students to practise juncture and it is also valuable to do exercises related to juncture and linking. Besides , learners of English should be aware of the problems that they will meet in listening to connected speech.